Mensagens

A mostrar mensagens de fevereiro, 2018

Um salvamento simples | Simple rescue

Imagem
  Os dias na vida de um bombeiro são sempre uma incógnita. Há sempre gente a meter-se em sarilhos e logo em seguida, a precisar de ajuda. Desta vez, o José e o Carlos foram chamados ao final da manhã, socorrer um grupo de biólogos que faziam uma caminhada e ao procurarem chegar mais perto de uma espécie de planta rara, acabaram no fundo de uma ravina sem forma de conseguirem voltar a subir. O resgate acabou por ser bastante simples e num instante os dez participantes estavam sãos e salvos. A útima pessoa a ser resgatada foi a Clara, a líder do grupo e organizadora do passeio. Morena, de olhos verdes, a rapariga chegou junto dos bombeiros aborrecidíssima com a sua falta de lucidez ao ter permitido que o grupo arrisca-se mais e mais. Tinha as faces rosadas o que lhe realçava a cor dos olhos e enquanto explicava aos seus salvadores como tudo se passara, não parava de arregaçar as mangas, para logo a seguir voltar a puxá-las para baixo. Estava mesmo nervosa a rapariga! O José  e o Carlos e...

A caçada | The hunt

Imagem
Há vários dias que o grande urso pardo se aproxima cada vez mais do acampamento. Deve estar com fome, para arriscar aproximar-se tanto assim. Mas a verdade é a situação começa a ficar preocupante e já há quem receie o que possa acontecer das próximas vezes que o urso se aproximar ainda mais. A situação é tão séria, que foi convocado o conselho de tribo. Junto ao totem da tribo, a fogueira foi acesa pelo feiticeiro, que lhe juntou algumas ervas que aromatizam o ar e convidam à paz e serenidade. Depois de duas horas de conselho, a decisão foi tomada: o urso seria morto. Os índios não matam de qualquer maneira um animal, muito menos um urso. Mas este urso que ronda o seu acampamento deve ser já muito velho ou estar muito doente, para não se conseguir alimentar e precisar de se aproximar dos homens. Kayke e Aukanaii, os mais valentes caçadores da tribo foram escolhidos para a caçada e partiram cedo esta manhã. A tribo espera-os, para que no seu regresso o urso seja consagrado aos grandes e...

Finalmente neve | Snow at last

Imagem
Finalmente nevou na serra! A avó Matilde mora mesmo no sopé da serra e adora receber os netos e os amigos que normalmente nesta época do ano lhe invadem a casa por uns dias, para as habituais brincadeiras na neve. Todos os anos as crianças esperam ansiosamente o telefonema da avó, a avisar da chegada da neve. E finalmente amanhã é dia de se porem a caminho. Ao final da tarde já devem estar com os pés na neve. A avó recebe todos de braços abertos. A casa cheira a bolo acabado de fazer e a outros mimos de avó: lareira acesa, marmelada e chocolate quente. Os miúdos não perdem um minuto e num instante saem a correr, arrastando consigo trenós, esquis e snowboards que a avó entretanto já fora buscar ao sotão, preparando o material para a chegada da garotada. Em menos de nada, há fortes, castelos, igloos e bonecos de neve espalhados por todos o lado. Há obstáculos cada vez mais difíceis de transpor, mas o melhor de tudo, há risos que enchem a serra toda.   Finally snowed up in hills! Grandma ...

Só azar | Nothing but bad luck

Imagem
Hoje foi um daqueles dias de muito azar, em que nada corre bem! Tudo começou logo de manhã: o gás acabou estava a Marta no duche. Foi necessário sair da banheira e ir trocar a garrafa. Depois, enquanto atendia um telefonema da melhor amiga, que lhe contava algumas desventuras da sua vida, deixou queimar as torradas para o pequeno-almoço, de modo que, sem tempo para mais, saiu esfomeada. A manhã no trabalho, não tendo corrido mal, foi exaustiva e à hora do almoço a Marta estava de mau humor, continuava esfomeada e já só queria ir para casa, pelo que estava desesperada para sair dali. Ao final do dia, conseguiu finalmente suspirar de alívio e sorrir enquanto caminhava pelo passeio a caminho de casa. Só que ao atravessar a passadeira, aconteceu o inexplicável: aparentemente para se desviar de um cão, o condutor que um carro que passava, acabou por atingir a Marta, que por essa altura estava mais ou menos no meio da passadeira. Dizem-lhe os socorristas que em princípio não tem nada partido...

Caravana | Caravan

Imagem
Eis que a caravana chega ao mercado da cidade! Foram vários dias a percorrer as aldeias mais distantes do deserto, em busca das mais belas cerâmicas, dos chás mais saborosos ou das tapeçarias mais requintadas. Foram inúmeros os dias em que acamparam mal o sol ameaçava partir, longe de tudo e de todos, suportando o frio da noite no aconchego da fogueira e ao som do alaúde. A caravana traz consigo o cheiro a animais, a suor e a fumo. Traz a pele tisnada pelo sol e a garganta sedenta de uma bebida fresca. Traz cabelos encrespados, misturados com vento e areia, mas traz também sorrisos imensos que mostram a felicidade da liberdade que só sente quem pode percorrer mundos fantásticos, sem amarras. Amanhã será dia de expor os artigos que trouxeram e regatear afincadamente cada item. Mas por agora, é preciso descansar, não sem antes tratar dos animais, que tão valentemente resistiram a cada dia. E depois sim, tomar um banho, comer uma refeição de carne fresca, beber até matar a sede e dormir p...

Making of #2

Imagem
Aproveitei um domigo frio e meio encoberto para tirar estas fotos. Não esperava muito delas: a luz não era grande coisa e o dia pedia sofá, uma manta pelas pernas e um livro no regaço. Mas lá fui. E assim que começei a tirar fotos pensei que deveria ter levado mais uns quantos playmobil comigo, para tirar mais fotos. Realmente #hapinessisabluebox!   Took these photos in a cold cloudy sunday. Didn't expected much of them as the light was poor and the cold day asked for a cosy sofa and a book to read, not to go outside playing playmobil. Despite the bad conditions i grabbed some clicks and as soon as i started, i thought that i should've brought some more playmos. Really #hapinessisabluebox! Podem conhecer o que se passa no Pony Ranch, aqui . Know all about Pony Ranch here . Aqui estão uns verdadeiros heróis ! Some heros here ! André o rapaz destemido do acidente: aqui . André, some fearce boy: here .

Visita de estudo #7 | Field trip #7

Imagem
A garotada escolheu que este ano se mascarariam de koalas. O professor preparou-lhes uma surpresa: a turma iria ao Parque dos Koalas, para conhecerem melhor estes animais. Os miúdos ficaram entusiasmados e todos os dias perguntavam: - É hoje que vamos ver os koalas, professor? Finalmente o dia chegou, e foi numa animação que partiram para um dia diferente. O momento alto do dia, foi quando um dos tratadores lhes trouxe mesmo para o pé deles, um koala e eles puderam observá-lo a comer lentamente folhas de eucalipto, que são praticamente o seu único alimento. A turma ficou espantadíssima ao saber que os koalas não bebem água, pois retiram das folhas de eucalipto toda a hidratação de que necessitam. No final do dia, regressaram à escola, cheios de ideias para enriquecerem as suas máscaras. O Carnaval vai ser fantástico!

A nova vida da Pintarolas | Spots new life

Imagem
De crina escovada e lustrosa, a Misty segue atrás da sua grande amiga Pintarolas. São ambas residentes do Pony Ranch, o centro hípico mais movimentado da região e as suas boxes são mesmo ao lado uma da outra. A Pintarolas foi um cavalo de saltos, mas após uma queda muito feia, uma das sua patas ficou irremediavelmente afectada e agora dificilmente voltará a saltar. Após uns tempos difíceis, a Sara, a sua dona resignou-se com o fim da sua carreira de saltadora e agora aproveitam imenso as duas, fazendo grandes passeios. A Pintarolas continua a ser muito forte e a gostar de novos desafios e estes passeios parecem ter sido feitos à sua medida. A Misty pertence à doce Joana. Tem um carácter dócil, mas é forte e robusta. Nos corredores do Pony Ranch conta-se vezes sem fim um episódio que envolveu as duas éguas: após a sua queda e ao chegar ao Pony Ranch, a Pintarolas mal se tinha na pata e com medo e dores, não deixava que ninguém se aproximasse para a ajudar a entrar na sua box. Nesse mome...

Época de incêndios | Fire season

Imagem
É um trabalho aborrecido este da prevenção. Mas na verdade, é dos mais necessários. O Rui e o Marco começam o dia bem cedo e percorrem detalhadamente a zona do mapa que lhes foi distribuída e decidem onde fazer os asseiros de acesso, onde e qual a vegetação que deve ser cortada, definem faixas corta-fogo e de contenção. Falam com a população, esclarecendo quais as épocas indicadas para fazer as queimadas, dando conselhos e informando, como manter limpos os seus terrenos. Nos dias em que têm as equipas de desmatação com eles, dirigem os trabalhos, definindo prioridades de intervenção e aproveitam para fazer algum trabalho de cadastro. É um trabalho longo que parece não ter fim, mas a verdade, é que, a pouco e pouco, a floresta vai ficando limpa, organizada e protegida contra um inimigo traiçoeiro: o fogo.   Prevention can be a very boring task, but actually it is most needed and it's importance is uncoutable, specially when the fire season is close. Marco and Rui start early their j...