Mensagens

A mostrar mensagens de novembro, 2018

Castelo assombrado | Haunted castle

Imagem
Nick era um belo rapaz que frequentava o Castelo de Raven desde tenra idade. Bem, a verdade é que ele frequentava os seus belos jardins e apenas isso, já que era filho do jardineiro. Cresceu por ali a brincar, até que chegou a sua vez de herdar o ofício do pai, e tornar-se ele o jardineiro de Raven. Apenas conhecia o Senhor Raven, apesar de saber que ele ali morava com a sua esposa e a filha, mas em todos aqueles anos, nunca as vira. Até ao dia em que, ficando a trabalhar até mais tarde, e ao arrumar as suas ferramentas, já a noite começava a cair, avistou a Menina e a Senhora Raven. E o seu destino ficou tragicamente traçado naquele momento. Enamorou-se da Menina e passou a, como que espiar a família, na esperança de a ver mais vezes. E percebeu que, tal como ele, ela em breve faria 18 anos. E descobriu também que, nesse dia, ela cumpriria o destino da restante família: seria transformada num vampiro.  A partir desse dia, Nick teve apenas um propósito: salvar a Menina de tão trágico f...

Caixa azul #6: Alquimista | Blue box #6: 9096 Alchemist with potions

Imagem
Preço/Conteúdo Já o comprei há algum tempo... Confesso que já não me recordo de quanto custou. Originalidade Gostei das vestes do alquimista, da sua barba branca  e claro, dos tubos de ensaio. Cinco estrelas para esta nova personagem dos tempos medievais! Adequação do conteúdo Excelente, desde os tubos de ensaio, à caveira e à ratazana. Tem um encanto próximo dos playmobil antigos! Qualidade dos componentes Tive algum receio acerca da fragilidade dos tubos de ensaio, mas foi  completemente infundado. Os tubos são maleáveis o suficiente para não se estragarem assim à primeira. Expectativa/Realidade Adorei este set. Sendo os cavaleiros um dos temas mais antigos e carismáticos, sinto sempre falta de alguns complementos da época e este alquimista veio mesmo a calhar.   Price/Content Bought this set a while ago, so i don't remember the price animore. Sorry. Novelty I was very fond of the character vests, his white beard and of course the test tubes. Five stars for this new character fro...

Making of #11

Imagem
Os passeios de fim-de-semana obrigam muitas vezes a levar comigo algumas personagens, para quando surgir a oportunidade, tirar algumas fotografias. Neste dia, de visita a um castelo, surgiram naturalmente histórias medievais, mas o mais curioso, é que também os  astronautas tiveram a sua oportunidade!   In my weekend walks i usually take with me some characteres to photograph, if the opportunity comes. This day, i was visiting a nearby castle, and knights and kings obviously pop out, but also the astronauts !! Dois valentes guardas e os melhores amigos, aqui . Two brave guards and the best friends, here . Este rapaz é ambicioso. Saber tudo aqui . This guy is ambicious. Everything there is to know, here .     Aqui descobri um rei muito senhor do seu castelo. Here i found a king in love with his castle .

Lenda de S. Martinho | Legend of S. Martinho

Imagem
  Martinho era um valente soldado romano que estava a regressar da Itália para a sua terra, algures em França. Montado no seu cavalo estava a passar num caminho para atravessar uma serra muito alta, chamada Alpes, e, lá no alto, fazia muito, muito frio, vento e mau tempo. Martinho estava agasalhado normalmente para a época: tinha uma capa vermelha, que os soldados romanos normalmente usavam. De repente, aparece-lhe um homem muito pobre, vestido de roupas já velhas e rotas, cheio de frio que lhe pediu esmola. Infelizmente, Martinho não tinha nada para lhe dar. Então, pegou na espada, levantou-a e deu um golpe na sua capa. Cortou-a ao meio e deu metade ao pobre. Nesse momento, de repente, as nuvens e o mau tempo desapareceram. Parecia que era Verão! Foi uma recompensa de Deus a Martinho por ele ter sido bom. É por isso que todos os anos, nesta altura do ano, mesmo sendo Outono, durante cerca de três dias o tempo fica melhor e mais quente: é o Verão de São Martinho.   Martinho was a brave...

Férias na água | Water vacations

Imagem
Com três filhos, um pai, uma mãe, uma sogra, um sogro, um cão e uma tartaruga, é impossível ter férias seja em que sítio for. Os gaiatos são como as crianças são: agitados, tagarelas, implicativos, cansativos. Mas também são os que nos arrancam o maior sorriso nos dias mais difícies. Os pais e os sogros são o que são: estragam os miúdos com mimos, mas são o nosso apoio mais fundamental. O cão e a tartaruga, enfim, não dão trabalho quase nenhum, mas contribuem para o caos de uma maneira assombrosa. Então descobrimos esta jangada e aqui passamos uma hora do nosso dia. Eu de manhã e a minha mulher à tarde. É a nossa dose diária de férias e o único momento em que nos conseguimos ouvir a nós próprios. E sabem que mais? Ao fim dessa hora estamos cheios de saudades dos míudos, dos graúdos e dos animais!   With three kids, a father, a mother, a mother in-law, a father in-law, a dog and a turtle, it's impossible to have vacations. The kids are kids: troublemakers, chatty, troubled and tirin...

Os tempos mudam | Times are changing

Imagem
- Pronto Marcos, as pessoas já chegaram e já estão instaladas. Tu, por favor, vai dando uma vista de olhos ao que se passa ali. A mim ensinaram-me a rezar de joelhos na pedra fria, em jejum, em frente ao altar e de terço na mão. Estes garotos de agora, instalam-se em almofadões e ouvem melodias orientais à luz das velas e dizem que isso também é rezar. Ou estou a ficar velho ou já não percebo nada disto! Ah e verifica por favor se aquela gente não se deixa dormir e incendeia a nossa bela igreja. Teria uma certa graça, uma actividade de animação da fé acabar em chamas!   - That's it Marcos, people arrived and are already settled in. If you please, check out what are they doing over there. I was taught to pray on bended knees in the cold stone, in front of the altar, with a rosary between hands. Nowadays, these kids sit down in those enourmous pillows and listen to oriental melodies at candle light and say that is praying too. Or am i too old, or i cannot understand things anymore! A...

Arrumações #2 | Organizing #2

Imagem
De tempos a tempos tenho necessidade de organizar os playmobil, quer porque vão ficando desarrumados de tantas vezes saírem das caixas para tirar fotografias, quer porque vou adquirindo alguns sets novos. Em tempos  contei como os tinha arrumado e desde aí já lhes dei mais uma ou outra volta. Pois bem, aproveitei um Domingo chuvoso para fazer mais uma grande arrumação.   Once in a while i need to re-organize my playmobil. They tend to be a little bit messy after the photoshoots and altought i'm not a compulsive buyer, even so, i purchase one or two sets with some frequency. A while ago i told how i organized the playmos , and since then i already had a few changes. Well, in a rainy Sunday i get down to business and organized (again) my collection.           Adquiri várias caixas com algumas divisórias e separei melhor os bonecos por temáticas. Assim fica muito mais fácil para tirar as fotografias. Os adereços mais pequenos ficaram em duas caixas de divisórias mais pequenas. Eis o ...