Mensagens

A mostrar mensagens de abril, 2021

Dois furacões | Two hurricanes

Imagem
Estas duas são as grandes responsáveis por toda esta pelagem branca que me cobre a cabeça. Desde pequenas que não dão um momento de descanso ao pai. Não são gémeas, mas podiam ser. Têm apenas 10 meses de diferença entre si e são dois furacões. Uma vez, deviam ter 7 ou 8 anos, soltaram todos os animais do castelo: cavalos, porcos, ovelhas, galinhas, tudo! Diziam que os animais deviam viver em liberdade. Foi uma trabalheira apanhá-los a todos novamente! Amanhã fazem 18 anos e finalmente começam a demonstrar alguma maturidade e bom-senso e eu finalmente começo a achar que o condado ficará bem entregue nas suas mãos. Uma, com o seu à vontade e segurança é capaz de falar sobre qualquer coisa. Quando não percebe do que se está a falar, ouve, questiona e opina, cativando os seus interlocutores. Já me é indispensável nas reuniões de negócios mais delicadas. A outra, é uma estratega nata. Desde pequena que acompanha os soldados nas suas patrulhas de segurança, estabelecendo a ordem por esses ca...

O prisioneiro | The prisioner

Imagem
Por trás daquela porta está encarcerado o irmão do rei. Nunca o vi. Contrataram-me depois de ele já estar preso. Não sei o que fez. Diz-se por aí que preparava um golpe contra o irmão, para passar ele a governar o reino. Provas do que se passou, não as vi. Testemunhas não há. O certo, é que tenho de aqui passar três vezes por dia, bater à porta e ele tem que me responder. Caso ele não responda, terei que o transmitir ao chefe da guarda, que se encarrega de lá ir de lhe dar uns belos safanões para que não se esqueça de o fazer. Na verdade, tenho-me afeiçoado a ele. Desconheço o que faz com o longo tempo que tem em mãos. No outro dia, passei-lhe por debaixo da porta, uma folha, que encontrei no lixo do castelo. Pareceu-me um poema, mas eu não sei ler. Ele sim sabe e talvez por alguns breves minutos, se tenha distraído. Na ronda seguinte, sussurrou-me um rouco obrigado.   Behind that door it is encarcerated the king’s brother. Never saw him. I was hired after he was already inside. I don’...

De miserável, a próspera | From miserable, to prosper

Imagem
Aqui nasci e aqui cresci. Aqui dei as minhas primeiras braçadas e remadas. Começei com um velho bote que me deixou o meu avô. Hoje tenho 3 três barcos que navegam estas águas, patrulhando-as dia e noite, cobrando um pequeno imposto a quem por aqui pretende navegar. Uns pagam-no sem questionar, outros precisam de ser persuadidos. Este imposto já permitiu construir uma escola e um hospital. Não me envergonho do que faço, se isso ajudar a minha terra natal a crescer e prosperar. De uma aldeia miserável, com ruas lamacentas e barracas em vez de casas, somos agora uma pequena aldeia, com casas cómodas, ruas limpas e algum comércio. Tenho muitos inimigos, mas tenho também a protecção da minha gente. Esta é a minha terra e este é o meu mar!   Born here and rased here. Here i learned how to swim and how to sail. Started with an old boat inherited from my grandfather. Today i have 3 ships sailing in these waters, patrolling night and day, demanding a tax to all that desire to sail around here. ...

Crias exigentes | Demanding cubs

Imagem
As crias são exigentes em matéria de alimentação e as leoas não têm patas a medir para manter aquelas pequenas barriguitas saciadas. Felizmente, não muito longe dali, uma manada de zebras alimenta-se distraidamente da erva fresca e ainda molhada do orvalho.  Na selva não se deve baixar a guarda, nem por um segundo, sob pena de não se sobreviver. E estas zebras vão sentir isso na pele. Pressionado pelas crias e sendo imperativo uma caçada de sucesso, um leão junta-se ao grupo de caça, para garantir o sucesso da investida. Em breve os filhotes terão carne fresca onde enterrar os dentes e as leoas (e o leão), sabem que terão um descanso merecido, por algumas horas.    Cubs are demanding regardin their food and the lionesses have a hard time to keep those little bellies satiated. Luckly, not far away, a herd of zebras distractedly eat some fresh grass still wet from the night.  In the jungle, you can not lower your guard in any circunstance, cause in a few seconds of distraction might be y...

A diligência foi assaltada! | The stage coach was robbed!

Imagem
O troço mais perigosos do percurso já tinha passado e todos estavam agora um bocadinho menos tensos. Talvez por isso tenham descurado um pouco a atenção e baixado a guarda. E o que mais temiam, aconteceu: foram assaltados. Pouco havia para roubar: algumas notas num dos bolsos mais escondidos do Sr. Jacques, um colar e uma pulseira da Menina Becky, um revólver, uma espingarda e umas garrafas de cerveja do cocheiro. Ficaram ainda com várias encomendas do correio, que a diligência transportava, na esperança de fazerem alguns cobres com a sua venda, assim como alguns pertences dos passageiros que seguiam na bagagem. Saíram todos ilesos desta aventura: passageiros e cocheiro e ainda assim gratos por manterem as suas vidas. Mas o resto da viagem fez-se em silêncio de coração apertado, perante a lembrança do sucedido.   The most dangerous part of the road was overcomed and everyone was a little bit less afraid. Maybe that's why they neglected attention and lowered their guard. And what th...

Páscoa 2021 #6: Jesus Ressuscitou

Imagem
Passados três dias, seguiam dois discípulos a caminho de Emaús e iam muito tristes. Jesus apareceu-lhes, mas eles não o reconheceram. Só quando ao jantar, Jesus tomou o pão, o abençoou e o repartiu entre eles, é que eles o reconheceram. Depois disto Jesus desapareceu e eles voltaram de imediato a Jerusalém para contar o que tinha acontecido.

Páscoa 2021 #6: Via Sacra

Imagem
Enquanto carregava a cruz até ao cimo do monte, muita gente seguia Jesus e estavam muito tristes com o que estava a acontecer. Os soldados jogaram aos dados para ver quem ficaria com as vestes de Jesus.    

Making of #28

Imagem
De como um cenário marítimo, é na realizade um cenário urbano.  Aqui . De como o fotógrafo não resistiu a inclui-se ele próprio no making of.  Aqui . A primeira vez que a grande quinta saiu à rua. Aqui . De como nem todas as fotografias se transformam numa história.   A waterfront scenary is really a urban set. Her e .  The fotographer couldn't resist to put himself in the making of. Here . The first time that big farm came out for a photo shoot. Her e. Not all the pictures taken turn into a story.