Mensagens

A mostrar mensagens de outubro, 2019

A reunião | The gathering

Imagem
A cada 100 anos, na noite de Halloween, tem lugar no castelo do Conde Dentadas, uma reunião muito especial. São quatro amigos de há muitos séculos que se encontram para tomar "a poção". Todos eles acreditam que ao tomar "a poção" ficam mais protegidos contra alhos, cruzes, estacas de madeira ou até mesmo a luz do sol. Cada um deles traz da sua terra, um ingrediente especial, dificílimo de encontrar: o fantasma traz a flor da lua, uma planta cujas pétalas são quase transparentes; o Conde Dentadas traz unhas de dragão bebé; a Múmia traz lágrimas de fénix; e o Lorde traz sangue de unicórnio. A poção é preparada durante toda a noite e tem que ser bebida no exacto momento em que os últimos raios de lua se encontram com os primeiros raios de sol de um novo dia. Todos os ingredientes estão reunidos. Que comece o Halloween!   Every 100 years, in Halloween's eve, a very special gathering takes place at the old castle of Count Dentadas. Four long long time friends, come t...

Making of #19

Imagem
Há que tempos que andava com vontade de tirar umas chapas a este set, mas queria arranjar um sítio a condizer: que desse a sensação de uma gruta, meio sombrio... Finalmente num dos últimos fins de semana de calor, lá arranjei o sítio ideal. O resultado está aqui . It been a while since i wanted to take pictures to this set, but i wanted a placed that fitted: like a cave, a little bit dark, but not too much... Finally, in one of the last warm weekends of the Summer, i manage to find the right spot. Here it is . Quem diria que uma fotografia tirada à beira da piscina, em plenas férias de Verão, daria uma história de Outono ? Guess what? A picture taken at the pool in the middle of summer vacations turns into an autumn story !

Caderneta de cromos | Sticker Album

Imagem
Bem, fazer colecções de cromos sempre foi uma coisa que eu adorei, por isso, era óbvio que tinha que fazer a caderneta dos meus bonecos preferidos.  Foi com algum entusiasmo que a comecei a fazer, mas assim que abri a caderneta, senti logo falta de duas coisas: aqueles cromos que em conjunto formam uma imagem maior e um poster no meio da caderneta... , depois e à medida que os cromos iam chegando, fui percebendo que a sua maioria são simples imagens do filme, sendo que alguns são escuros e acabam por ter pouca leitura. De resto, a caderneta cumpre o seu papel, conta a história do filme, apresenta as principais personagens e garante umas horas de diversão a tentar completá-la. Mas confesso que esperava um bocadinho mais...   I always loved sticker albuns, and had a few in my childhood. So, it was obvious that i had to had the one of my favourite characters. I started it enthusiastickly, but as soon i opened the album, i missed two things: those stickers that form a bigger one when stick...

Resgate #6 | Rescue #6

Imagem
Contei aqui sobre a aquisição de um lote grande de playmobil que fiz. Foi fantástico porque as figuras vinham impecáveis, embora faltassem algumas peças a alguns sets... Isso originou que a minha lista de figuras, peças e acessórios aumentasse consideravelmente, pelo que lá adquiri mais um lote grande, onde apesar de apenas um set estar completo (set 3579), consegui encontrar inúmeras faltas, e claro, ficar com uma infinidade de peças suplentes. Vou ter que actualizar os posts sobre os sets em resgate!   Told here about a big lot of playmobil that i bought. It was amazing because the parts were in excellent shape, although a few parts were missing... So, my missing parts list increased enormously, so i bought a new lot, from wich i only get a complete set (set 3579), but where i found several of my missin parts. I will have to update my posts about my rescues!

Época das abóboras | Pumpkin season

Imagem
Chegou a época das abóboras. Ninguém gosta de se despedir do Verão, mas começar a estação que traz o frio, o vento e a chuva, a brincar no campo, é entusiasmante para as crianças. O Tio Rafael foi hoje buscar os sobrinhos a casa e trouxe-os para o campo, para ajudarem na apanha das abóboras. Mais tarde, vão ajudar a Tia Carla a separar as sementes, para fazer pipas, a cozinhar doce de abóbora e claro, implorar pela ajuda do tio Rafael, para fazer umas caras de abóboras monstruosas que os miúdos simplesmente adoram. Afinal o Outono também pode ser divertido!   The pumpin season is here. Nodoby likes to say fairwell to Summer, but starting the new season that brings cold, wind and rain, playing in the fields, is very funny for the kids. Uncle Rafael brought their nephews to the farm, so they help to pick the pumpkins. Later, they will join aunt Carla in the kitchen, and help her sorting pumpkin seeds to roast them to make snacks. They also will cook pumpkin jam, and of course, they will ...

A herdeira #8 | The heiress #8

Imagem
Depois de me ter convencido de que iria ver o filme , foi inevitável comprar a caderneta de cromos. Está prometido um post sobre isso e não deve faltar muito. After convencing myself to watch the movie, it was innevitable to buy the sticker album. It is promissed a post about that, very very soon. Comprei há pouco tempo um grande lote de playmobil e a herdeira também ajudou nas limpezas. Here is my heiress helping cleanning some used playmobil that i bought.

A turma vai ao mercado | Class goes to the market

Imagem
Logo de manhã, a algazarra é mais que muita. Os miúdos chegam cheios de energia e são precisos largos minutos para os fazer sentar, preparar o material e sossegar. Nos dias de inverno então, ainda é pior. Há casacos, gorros e chapéus de chuva para arrumar. Há sapatos e botas enlameados e bainhas das calças encharcados. Mais motivos de distracção e risota que atrasam o início da aula. Perante esta agitação, a professora Ivone encolhe os ombros, sorri e começa a lição: quem já foi ao mercado? onde é? o que é que lá há? o que é que gostavam de perguntar às pessoas que lá vendem coisas? Vamos lá meninos, ao trabalho! Vamos preparar uma visita de estudo ao mercado do bairro! As crianças sorriem, entusiasmadas com o desafio e deitam mãos ao trabalho: uns tiram fotografias, outros vão entrevistar as pessoas que vendem produtos, outros vão entrevistar as pessoas que andam nas compras, outros identificam os produtos. Há ainda um grupo que vai desenhar um croqui do mercado e outro que vai desenh...

Playmobil, o filme #2 | Playmobil the movie #2

Imagem
Como tinha contado aqui , a minha curiosidade foi aumentando depois de ler a crítica de um coleccionador brasileiro , de comprar uma saqueta das figuras do filme e a cereja no topo do bolo, foi começar a fazer a colecção (um post sobre isso vem a caminho). Tornou-se assim impossível não ir ver o filme, por isso, lá fomos, uma semana depois de estrear. O filme é simples, com muita acção, e com um óptimo sentido de humor, que garante muita diversão. Dispensava por completo os momentos musicais, que acho que não acrescentaram nada e me pareceram até um pouco desenquadrados... Excepto no caso do Maximus... tornou a excentricidade da personagem ainda mais engraçada. As minhas personagens preferidas: o doce robô claro e o homem das cavernas, que foi só a personagem que mais me fez rir.  Palavras da herdeira à saída do cinema: mãe, este filme foi incrível!!   Has i already told here, mu curiosity for the movie, was increasing after i read this review from a brasillian collector, after i bough...

Na diligência | The stagecoach

Imagem
Viajar na diligência, é levar o coração na boca: horas de trajecto por caminhos que mal se podem chamar estradas, emboscadas de índios, emboscadas de fora-da-lei, encontros com ursos, as rodas que frequentemente se danificam... é uma viagem da qual se espera tudo e em que é absolutamente impossível prever hora de chegada. Há quem vá a rezar o tempo todo, há quem vá de arma apontada todo o santo trajecto. Há quem durma escondido no chão, há quem vá mudo todo o tempo e há quem vá em amena cavaqueira com os cocheiros. Os cocheiros são uns valentes. Parece que pressentem os perigos que espreitam por trás da próxima curva do caminho e até dão conselhos aos passageiros como devem reagir perante os vários cenários possíveis. O senhor Alfred e a filha viajam hoje na diligência, pois têm negócios inadiáveis para tratar na cidade vizinha. As armas estão carregadas e levam água e farnel para muitas horas de viagem. A viagaem pode começar.   Stagecoach travelling is a very scary thing: hours along...

O tesouro do Velho Frank | Old Frank's treasure

Imagem
  Patty e Candice são duas raparigas inteligentes e desenrascadas. São irmãs e a vida foi pouco simpática com elas: a mãe, uma miserável empregada num dos bares mais mal frequentados do porto, morreu ainda elas não tinham idade para ir à escola. Mas Patty, a mais velha, sabia que o seu destino seria miserável se não tomasse as rédeas das suas vidas: mil vezes viver na rua, do que no orfanato. E assim fez: pegou na irmã e passaram a viver escondidas, nas ruelas mais infectas da cidade. Sobreviveram com a esperteza e sagacidade que lhes era conhecida: começaram por roubar, mas depressa perceberam que dessa forma seriam sempre igualmente miseráveis como a mãe. As burlas que tão bem sabiam engendrar, alcançaram um sucesso cada vez maior. As duas fora-da-lei tornaram-se numa lenda, quando decidiram burlar o Velho Frank, o pirata mais bem sucedido da terra, roubando-lhe o seu tão precioso tesouro, fruto de uma vida inteira de escaramuças marítimas. Diz-se que as duas compraram o bar onde a m...

Caixa azul #12: 6683 Esconderijo dos piratas | Blue box #12: 6683 Pirate treasure hideout

Imagem
Preço/Conteúdo: Mais um de que não me lembro o preço... já o comprei há bastante tempo. Mas lembro-me de achar o preço adequado, tendo em conta o rochedo e o que ele escondia! Originalidade: Muito bom. A possibilidade de o rochedo se tornar num esconderijo é nota cinco! Adequação do conteúdo: Excelente, tendo em conta a riqueza do tesouro, que não se limitou a trazer umas moedas, ou umas pedras preciosas soltas. Expectativa/Realidade: Fiquei super contente com os detalhes: o esconderijo que até tem um fecho e com a qualidade do tesouro. Este sim, um verdadeiro tesouro bem recheado!  Price/Content: Cannot remember the price from this one either... Already bought it a while ago. But i remeber to think that it had a good price considering that rock! Novelty: Very good.The fact that the rock turns into a hiding site, it's so nice! Content adequacy: Excellent. The treasure is awesome and brings a real treasure, not only a few scattered coins or jewels. Expectation/Reality: I was...

Último dia de praia | Last beach day

Imagem
O Verão chegou ao fim. Os dias acordam mais lentamente, cobertos pela humidade da noite. A areia está fria e demora a aquecer. A seguir ao café, há tempo para um passeio no areal, até que os raios de sol aqueçam o corpo e obriguem por fim, a tirar a roupa. A manhã já vai quase a meio quando isto acontece. Finalmente a areia aquece e já apetece um banho de mar. As gotas de água demoram a secar no corpo e por vezes a pele arrepia-se ao sentir uma brisa ligeira. Hoje é o último dia de praia!   Summer has come to the end. The days wake up slower, still covered by the night's dew. The sand is cold and it longs to warm up. After a cup of coffe, there is time for a walk by the sea, until the sun warm the body and compels, at last, to take of clothes. The morning is already long when this happens. At last, sand warms up and it feels good a dive in the sea. The water dops long to dry in the body, and skin bristles as a small breeze passes by. Today it's the last beach day.