Temos almoço | We have lunch

A minha Maria vem sempre comigo à pesca, mas não tem paciência nenhuma para ficar aqui sentada muito tempo. Ela lá trás um livro, o crochê ou as palavras cruzadas, mas volta e meia levanta-se e anda por aí a passear. Raramente me vê a apanhar algum peixe. Eu costumo dizer que os peixes se assustam com ela. Ela costuma dizer que eu os compro aos outros pescadores.
Bom, pelo menos hoje já temos almoço!
My wife Maria always comes fishing with me, but the has no patience to be sitting here much long. She brings a book, the crochet or some crosswords, but soon she is bored and stands up and start walking around. She rarely sees me catching a fish. I use to say that she scares fish away. She says that i buy the fish from the other fisherman.
Well, at least we lunch today!
Adoro a foto
ResponderEliminarSerá?
Um pescador de peixe já pescado?
ah ah ah o que interessa é que leva almoço para casa! :)
ResponderEliminarÉ verdade, isso é que interessa, comidinha no prato.
ResponderEliminarFantástica essa foto. História engraçada
ResponderEliminarOlho de boi, em Almada. Um sítio muito curioso para passear :)
ResponderEliminarJá não vou a Almada à anos... muitos mesmo!
ResponderEliminar